Golden Week Vacation

2011.04.26English

Dear guest,

Thank you for visiting our website.

The restaurant will be closed for the Golden Week

from May 1st to May 5th  2011.

We will be opened from Friday May 6th.

Thank you and happy holidays!

Elio Locanda Italiana

GW期間休業のお知らせ

2011.04.25Other

誠に勝手ながら、

2011年5月1日(日)より2011年5月5日(木)までは

GW(ゴールデンウィーク)休業とさせていただきます。

2011年5月6日(金)より通常営業致します。

皆様のご来店をスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。

Please vote for Elio Locanda!

2011.04.19English

Today we have received the mark of “Ospitalita Italiana 2011”

from the Italian Chamber of commerce in Japan!

Thank you very much to all of you.

Our next step is to be the No.1 in the world!

If you think that “Elio Locanda Italiana” is a nice restaurant

please vote on “PREMIO OSPITALITA’ ITALIANA”!!

We need your kind sopport!!

Our code is 「118」

http://www.premiospitalita.it/rim/en/voting_form.php

Thank you in advance!

エリオ ロカンダに皆様の一票を!

2011.04.19Other

この度、「エリオ ロカンダ イタリアーナ」は在日イタリア商工会議所より

イタリアホスピタリティ国際認証マークを受賞致しました。

これもひとえに皆様のおかげとスタッフ一同心より感謝しております!

イタリアホスピタリティ国際認証マークは、イタリア商工会議所連合会、イタリア飲食業組合、

在外イタリア商工会議所によって発起した、イタリア本国と同様の質の高いサービスと料理を提供する

世界のイタリア料理店の品質を評価する、権威ある認証です。

私たちの次のステップは親愛なる皆様と共に「世界のエリオ ロカンダ」になることです!

ぜひ”Premio Ospitalità Italiana”(イタリアホスピタリティ賞)に

ご投票下さいますようお願い申し上げます!

下記のリンクより投票ができます。

なお、当店の投票コードは「118」となります。

http://www.premiospitalita.it/rim/en/voting_form.php

皆様の一票をどうぞよろしくお願い致します。

ご来店を心よりお待ち申し上げております。

親愛なるお客様へ

2011.04.04Other

このたびの東日本大震災では、多くの被害、混乱が起こり、東京でも想像を超えた状況となってしまいました。

発生直後には、安全最優先のため、弊社も数日間のお休みをいただき、お客様にはご不便をおかけいたしましたことをお詫び申し上げます。

そして今、被災地の復興、また我々自身はどう過ごしていけばよいのか、私たちは「食」を提供するものとして、出来る限りの使命を果たそうと考えております。

弊社スタッフは、あらゆる情報を複合的に判断しながら、安全な水、安心して口にできる食材を確保、入手しています。おかげさまで、これまでのお付き合いの中から協力的に手をさしのべてくださる方々も多く、感謝の念に堪えません。日々、弊社のネットワークを最大限駆使して、食材と最新情報を集めております。

お客さまのご要望のありますときには、安心・安全に召し上がっていただけるものをご提供できるよう、整えております。どうぞ、何でもお気軽にご相談くださいませ。

被災された方々、避難生活を余技なくされている方々に心からお見舞いを申し上げますとともに、この震災を我々がみんなで乗り越えていくという意識を持って、私たちは東京で出来る限りのことをがんばってまいります所存です。